![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHwvYi0clys8ogO7NRu00HvND8bGsYWJW9gIh9NgYGf4WuY-copXasDEsR3RnspSTKA5ErL4Ds8YwnVunNhhuqMOBCJEOaSmWbM-WiB9MIZJBxSSNv03bFgDxycTkfLN9mCAMx4iNarHfE/s640/5028172943_ba039200a8_b.jpg)
Despite the great calligraphy (calligraphy as in fancy artistic penmanship), there is a huge typo on this person's torso.
Bushido, the way of the warrior in Japanese is written as 武士道, not with 侍 in the middle. 侍 itself means samurai or warrior, but 武侍道 makes no sense in Japanese. Especially considering Bushido is a Japanese concept.
"Bullshitdo", the way of bullshit, would be more fitting.
No comments:
Post a Comment